Посмотрела американскую версию "Гордости и предубеждения", расплакалась от прекрасных воспоминаний. Вот она я, дочитала "Джейн Эйр" ,плюхнудась на кровать, включила Культуру и попала на первую серию "Гордости и Предубеждений", прониклась и историей, и актерами....А потом запустили "Возвращение в Брайтсхед" с молодым Айренсон на мою л. тему, правда этот сериал я не досмотрела чуть-чуть, мелкой слишком была, восьмиклассницей или семиклассницей...уже не помню, но знаю.что меня тогда ничего не волновало и не напрягало. Было хорошо.

Американо фильма -полный аццтой,как подытожила моя одноклассница.

Вот теперь я являюсь обладацельницей новенькой, красивой книги Джейн Остин. Читаю. Нудно, скучно, но читаемо. Может перевод виноват?